ANTONIO BURGOS | EL RECUADRO


 

ABC, 12 de marzo  de 2016               
                             
 

Anteriores artículos de esta serie sobre palabras sevillanas

Estar en el taco

Haciendo el otro día la Laudatio taurina y humana de Juan Antonio Ruiz, se nos fue casi viva la palabra, sevillanísima, nueva, que rima con su nombre artístico de Espartaco: el taco. El tejido industrial de Sevilla ha desaparecido prácticamente; apenas quedan fábricas de nada y ante cualquier emergencia siempre tenemos que esperar la pieza que ha de venir de Barcelona. Pero no ha cerrado sino, por el contrario, está a plena producción una factoría sevillana que no ha conocido crisis ni burbujas, tiempos de barquinazos, suspensiones de pagos ni expedientes de regulación de empleo: la fábrica de lenguaje. Sevilla, junto a su hermana Cádiz, sigue siendo la que surte de voces ingeniosas y expresivas a la lengua española. Como en los estantes de los supermercados, siempre hay reponedores colocando voces nuevas que ofrecer a los hablantes. Y una de estas voces nuevas, cada vez más usada, es "taco". Hemos mirado en el DRAE, y de las 27 acepciones, 27 que da de la voz "taco" ni una sola, pero, vamos, ¡ni una!, es la sevillana.

-- ¡Qué puntería tienen los académicos de la Española con el habla de Sevilla!

-- ¡Tela! Pero para despreciarla...

Ya es puntería. No enterarse de los nuevos significados que "taco" ha tomado en Sevilla y, como suele ocurrir, ha exportado inmediatamente al resto de España. Estos nuevos significados son dos: uno como uso adverbial y otro como nombre, sinónimo de "dinero". Vamos con la primera, como en las sevillanas. La primera es "taco" como adverbio, sinónimo de "mucho" o de "muy", que prodiga la chavalería sevillana. Lo usa taco. Pongo unos ejemplos, a modo de grabación callejera, para que les parezca que los están oyendo:

-- La Vane se ha comprado unas Nike taco chulas.

-- Pues el Yona sí que tiene una chupa nueva que es taco molona...

Me gustan taco estas expresiones de la chavalería sevillana. ¡Ay, si fueran de las "tribus urbanas" de Madrid, el predicamento literario que tendrían ya en todas las gacetas patrias! Pero como son invento de los canis sevillanos, Alameda pura, Tres Mil auténticas, nadie las valora. La Real Academia no se quiere enterar, yé, yé, de este nuevo adverbio sevillano, "taco", más usado por cierto por los más jóvenes que por los mayores.

Como también ignora la otra acepción: "taco" como dinero. Que me desasosiega, porque desconozco su origen. Igual que "kilo" aplicado a un millón de pesetas fue un invento de Manuel Benítez "El Cordobés", que pidió eso por torear una corrida, cuando un millón de pesetas en billetes de a mil pesaban un kilogramo, no sé de dónde vendrá este "taco" aplicado al dinero en cantidad. ¿Taco de billetes, taco grande de billetes acaso? ¿Lo sabe algún lector? ¿Es tan amable, en tal caso, de contarlo aquí a la parroquia mediante una Carta al Director?

El "taco" es el dinero, la abundancia; "que no farte de ná"; que no se huela la miseria; la prosperidad económica. Pero más que una abundancia de caudales, "taco" es sobre todo un modo de vida. Más que "tener un taco", "se está en el taco":

-- Iván está en el taco. No veas el pedazo de casoplón que acaba de comprarse en pleno centro... Le ha tenido que costar un taco grande.

Es curioso cómo en esta tierra donde tan difícil es saber hacerse perdonar el éxito, al que "está en el taco" se le admira. El paseo de carruajes de la Feria no es otra cosa que la pública y admirativa contemplación de los que "están en el taco". O simulan que lo están, aunque anden completamente tiesos. Es curioso el mal cartel que tiene el señorito frente al buen predicamento de quien "está en el taco". Y mientras menos tacos (de almanaque, o sea, años) tenga, más se le admira: "El tío no ha cumplido todavía ni los treinta tacos y no veas cómo está de montado en el taco". O sea, que el tío es taco rico. Pues que lo disfrutes con salud, hijo. Y si te sobra algo y creas unos cuantos puestos de trabajo, pues taco bien.

ANTERIORES ARTÍCULOS SOBRE EL HABLA DE SEVILLA

Las palabras que perdimos
Sevilla es la palabra
Tirando del pitraco
UCI de las palabras
Palabras con solera
Algofifar San Pedro"
Dejar a deber
¡Vamos! ¡Digo!
¡Vaya tela!
Puestecillo
Cuarto y mitad
Las cofradías desaparecidas
El poyete del río
Fíte el nota este
Cañonazo de palabras
Peras y peros
¡Qué rasca!
Mantequerías y gurmés
Collación y colación
Caninas y caninos
Pechá de palabras
Pronunciación sevillana
Más fonética sevillana
Andaluz del Peñón
Marineando palabras
Habla en andaluz
Un alfiler de palo
El Salvamés
Habla de Feria
Correa sin Gürtel
Úntale mierda al pito
¡Viva la almóndiga!
Olor Matacanónigos
Alumbrar Sevilla
La plaza y la guasa
Yintónic con pringá
¿Qué Fiestas?
Se apartan bicicletas
Desavíos
Con todos sus avíos
El rejú
Mirá y miraíta
Cocretamente
Ternura con diminutivo
Es Par Taco

 

 

 

CorreoSi quiere usted enviar algún comentario sobre este artículo puede hacerlo a este correo electrónico  Correo

 

           

 

 

                                      Correo Correo            

Clic para ir a la portada

¿QUIÉN HACE ESTO?

Biografía de Antonio Burgos


 

 

Copyright © 1998 Arco del Postigo S.L. Sevilla, España. 
¿Qué puede encontrar en cada sección de El RedCuadro ?PINCHE AQUI PARA IR AL  "MAPA DE WEB"
 

 

 


 

Página principal-Inicio